TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Efesus 2:16

Konteks
2:16 and to reconcile them both in one body to God through the cross, by which the hostility has been killed. 1 

Efesus 4:4

Konteks
4:4 There is one body and one Spirit, just as you too were called to the one hope of your calling,

Efesus 4:12

Konteks
4:12 to equip 2  the saints for the work of ministry, that is, 3  to build up the body of Christ,

Efesus 4:16

Konteks
4:16 From him the whole body grows, fitted and held together 4  through every supporting ligament. 5  As each one does its part, the body grows in love.

Efesus 4:23

Konteks
4:23 to be renewed in the spirit of your mind,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:16]  1 tn Grk “by killing the hostility in himself.”

[4:12]  2 tn On the translation of πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων (pro" ton katartismon twn Jagiwn) as “to equip the saints” see BDAG 526 s.v. καταρτισμός. In this case the genitive is taken as objective and the direct object of the verbal idea implied in καταρτισμός (katartismo").

[4:12]  3 tn The εἰς (eis) clause is taken as epexegetical to the previous εἰς clause, namely, εἰς ἔργον διακονίας (ei" ergon diakonia").

[4:16]  4 tn The Greek participle συμβιβαζόμενον (sumbibazomenon) translated “held together” also has in different contexts, the idea of teaching implied in it.

[4:16]  5 tn Grk “joint of supply.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA